Dalam kitab Matius
26:18 Jawab Yesus: "Pergilah ke kota kepada si Anu dan katakan kepadanya: Pesan Guru: waktu-Ku hampir tiba; di dalam rumahmulah Aku mau merayakan Paskah bersama-sama dengan murid-murid-Ku."
26:19 Lalu murid-murid-Nya melakukan seperti yang ditugaskan Yesus kepada mereka dan mempersiapkan Paskah.
26:20 Setelah hari malam, Yesus duduk makan bersama-sama dengan kedua belas murid itu.
26:21 Dan ketika mereka sedang makan, Ia berkata: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya seorang di antara kamu akan menyerahkan Aku."
26:22 Dan dengan hati yang sangat sedih berkatalah mereka seorang demi seorang kepada-Nya: "Bukan aku, ya Tuhan?"
26:23 Ia menjawab: "Dia yang bersama-sama dengan Aku mencelupkan tangannya ke dalam pinggan ini, dialah yang akan menyerahkan Aku.
26:24 Anak Manusia memang akan pergi sesuai dengan yang ada tertulis tentang Dia, akan tetapi celakalah orang yang olehnya Anak Manusia itu diserahkan. Adalah lebih baik bagi orang itu sekiranya ia tidak dilahirkan."
26:25 Yudas, yang hendak menyerahkan Dia itu menjawab, katanya: "Bukan aku, ya Rabi?" Kata Yesus kepadanya: "Engkau telah mengatakannya."
Dalam Alkitab - Bahasa Indonesia Sehari - hari lebih jelas lagi sebagai berikut :
26:25 Lalu Yudas si pengkhianat itu berkata, "Tentu bukan saya yang Bapak Guru maksudkan?" Yesus menjawab, "Begitulah katamu!"
Bandingkan dengan yang ini, ambil salah satu contoh, nubuatan Tuhan Yesus yang tergenapi, sebagi berikut :
26:31. Maka berkatalah Yesus kepada mereka: "Malam ini kamu semua akan
tergoncang imanmu karena Aku. Sebab ada tertulis: Aku akan membunuh
gembala dan kawanan domba itu akan tercerai-berai.
26:32 Akan tetapi sesudah Aku bangkit, Aku akan mendahului kamu ke Galilea."
26:33 Petrus menjawab-Nya: "Biarpun mereka semua tergoncang imannya karena Engkau, aku sekali-kali tidak."
26:34 Yesus berkata kepadanya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya malam ini, sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali."
26:32 Akan tetapi sesudah Aku bangkit, Aku akan mendahului kamu ke Galilea."
26:33 Petrus menjawab-Nya: "Biarpun mereka semua tergoncang imannya karena Engkau, aku sekali-kali tidak."
26:34 Yesus berkata kepadanya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya malam ini, sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali."
Kita percaya segala sesuatu yang dikatakan Tuhan Yesus Kristus, TIDAK PERNAH bertentangan dengan nubuatanNya. Isi Alkitab tidak pernah bertentangan satu dengan lainnya.
Kalau melihat ceritanya dalam Matius 26 : 25 yang apabila demikian adanya, sepertinya ada yang janggal, kok bisa begini? Nubuatan Tuhan Yesus seperti "tidak tergenapi?" Dibandingkan dengan nubuatan-nubuatan lainnya, yang tergenapi. Memang dalam beberapa Alkitab versi bahasa inggris pun, ada juga yang masih mencantumkan kalimat:
"Bukan aku ya Tuhan?" Pertanyaannya apakah masih bisa dipertanggung jawabkan hasil terjemahan tersebut, jika tidak mengacu dari akar Ibrani?
Mari kita gali Firman Tuhan tersebut, apakah memang demikian adanya?
Dalam Alkitab (LAI) - Terjemahan lama, ada suatu perbedaan yang sangat menyolok sekali pada kalimat tersebut, sebagai berikut:
Mat 26:25 Maka sahut Yudas, yang akan menyerahkan Dia itu, katanya, "Hamba inikah ya Rabbi?" Maka kata Yesus kepadanya, "Adalah seperti katamu itu."
The Scripture ( The Hebraic Roots Version – Terjemahan bahasa Indonesia ):
Lalu Y’hudah yang menghianati Dia menjawab dan berkata: “ Apakah dia itu aku, Rabbi?” Dan Ia berkata kepadanya: “Engkau telah menyatakannya.”
Indonesian Literal Translation:
Dan sambil menanggapinya, Yudas yang menghianati Dia berkata: Akukah itu, Rabbi? Dia berkata kepadanya: “Engkau telah mengatakannya.”
Kitab Suci Komunitas Kristiani ( LAI ):
Mat 26:25 Yudas, orang yang menghianati Dia, juga bertanya: “Akukah yang kaumaksudkan, Guru? “Jawab Yesus: “Engkau telah mengatakannya.”
Alkitab versi Modern King James Version ( versi KJV banyak dipakai oleh gereja-gereja):
Mat 26:25 Then Judas, who was betraying Him, answered and said, “Rabbi, is it I?” He said to him, “You have said it.”
English Standard Bible:
Judas, who betray Him, answered: “Is it I, Rabbi?” He said to him: “You have said so.”
New Living Translation:
Judas, the one would betray Him, also asked: “Rabbi, am I the one?” And Jesus told him: “You have said it.”
Jadi dengan demikian ada kata-kata yang “kurang tepat” terjemahan dalam Alkitab ( LAI ), kalau tidak mengacu dari akar Ibrani.
Dari bukti-bukti versi Alkitab yang diatas, bahkan digali dari akar Ibrani-pun menunjukan bahwa setiap perkataan Tuhan Yesus TIDAK PERNAH bertentangan dengan NubuatanNya, bahkan Nubuatan-NubuatanNya selau digenapi. Isi Alkitab tidak pernah bertentangan satu dengan lainnya. Amin ! (AHA)
Biar ga dibilang ngebajak...haha..
source : http://www.gbihog.com/renungan-harian/13/Nubuatan-Tuhan-Yesus-Tidak-Tergenapi?
Tidak ada komentar:
Posting Komentar